از
نويسندگان
ايران حمايت
كنيد!
روز دوم دسامبر
۲۰۰۸، روزنامه
پرتیراژ
سراسری سوئد (داگنز
نى هتر Dagens Nyheter) به مناسبت
سالگرد قتل
نويسندگان در
ايران، بیانیه
ای اعتراضى
با امضاى دبير
اول انجمن بينالمللى
قلم، رئيس
انجمن قلم
سوئد، كانون
نويسندگان
سوئد، رئيس
انجمن
روزنامه
نگاران سوئد و
۸۴
نويسنده
سوئدى و
ايرانى منتشر
كرد. در ليست امضاء
كننندگان،
نام اعضاى
آكادمى سوئد و
نویسندگان،
شاعران،
روزنامهنگاران
و ناشران
سرشناس سوئدى قرار
دارد.
از
نويسندگان
ايران حمايت
كنيد! Stöd Irans författare
كانون
نويسندگان ايران
در بيانيه اى
از تهران در
رابطه با
دهمين سالگرد
قتل دو تن از
اعضاى كانون،
محمد مختارى و
محمد جعفر پوينده
چنين مىنويسد:
«اما وضع
ايران از
بيشتر
كشورهائى كه
در آن ها
آزادى انديشه
و بيان سلب مىشود،
وخيمتر است...
ظرف دو سه سال
اخير اين
پديده چنان
دامنه
گسترده اى
يافته است كه
جز قلع و قمع
فرهنگى نامى
بر آن نمىتوان
نهاد. انبوه
كتابهايى كه
ماهها و سالها
در انتظار اخذ
مجوز در
ساختمان
ارشاد بر روى
هم انباشته مىشوند
گواه اين
مدعاست.»
ناصر زرافشان،
عضو افتخارى
انجمن قلم
سوئد، برنده
جايزه توخولسكى
در سال ۲۰۰۶ و
وكيل خانوادههاى
نويسندگان
مقتول، ۵
سال را در
زندان مخوف
اوين گذراند و
هنوز به اين
قتلها
رسيدگى نشده
است. اكنون در
سالروز اين
كشتارها،
كانون
نويسندگان
روز ۳
دسامبر را روز
مبارزه عليه
سانسور اعلام
نموده و از
نويسندگان
ايران و جهان
تقاضاى حمايت كرده
است.
رژيم
ايران كانون
نويسندگان را
به مثابه
تهديدى عليه
خود به حساب
مىآورد.
نويسندگان
ايران طى ۴۰
سال براى يك
اتحاديه
مستقل
نويسندگان
مبارزه كردهاند،
اما همواره با
تهديد و برچسب
توطئه
برنامه ريزى
شده عليه دولت
مواجه شدهاند.
نويسندگان
ايران هرگز از
امنيت بهره
نبردهاند،
ولى شرايط
كنونى بسيار
نگران كننده
است. اكنون
زمان آن رسيده
است كه جهان
واكنش نشان دهد،
كه ما صداى
اعتراض خود را
عليه اين قتلهاى
انزجارآور
بلند كنيم و
به نويسندگان
ايران در
مبارزهشان
يارى رسانيم.
ما
مايليم
انزجار خود از
قتل
نويسندگان و نيز
نگرانى خود از
افزايش نقض
آزادى بيان در
ايران، كشورى
كه در آن
نويسندگان،
روزنامه نگاران
و وبلاگ
نويسان مورد
اذيت و آزار
قرار مىگيرند
و به زندان مىافتند،
اعلام كنيم.
ما حكم ۱۱
سال زندان
براى خبرنگار
كرد محمد صادق
كبودوند و
احكام زندان
براى
نويسندگان؛
يوسف عزيزى
بنى طرف و
يعقوب يادعلى
را محكوم مىكنيم.
ما خواستار اعزام
يك هيات بينالمللى
به ايران براى
رسيدگى به قتل
نويسندگان
هستيم و از
ايران مىخواهيم
كه به
قراردادهاى بينالمللى
مربوط به حقوق
شهروندى و
حقوق سياسى كه
ايران جزو
امضاء
كنندگان آن
است، احترام بگذارد.
ما از
نويسندگان
ايران در
مبارزهشان
عليه سانسور و
براى آزادى
بيان حمايت مىكنيم.
زمامداران
ايران بايد
بدانند كه
ايجاد محدوديت
آزادى
نويسندگان در
يك كشور،
بمثابه
محدوديت براى
همه
نويسندگان
است.
Stöd Irans
författare!
"Situationen i Iran är allvarligare än i många andra länder där
yttrandefriheten kränks. Censuren har blivit så omfattande under de senaste två
tre åren att inga andra ord än kulturell utrotning är passande. Högarna av
böcker som i månader och år samlas i informationsministeriets byggnad bevisar
det."
SÅ SKRIVER det iranska författarförbundet i ett meddelande från Teheran i
samband med tioårsdagen av morden på två av sina medlemmar, Mohammad Mokhtari
och Mohammad Jafar Pooyandeh, framstående författare som kämpade för
yttrandefrihet.
Svenska Pens hedersmedlem och tillika Tucholskypristagare 2006 Nasser
Zarafshan, som försvarade anhöriga till de mördade författarna fick sitta 5 år
i det beryktade Evinfängelset i Teheran. Morden är ouppklarade.
Nu inför årsdagen av detta våld har det iranska författarförbundet utnämnt den
3 december till dagen mot censur och bett författarna i Iran och utomlands om
stöd.
Det iranska författarförbundet uppfattas av makthavarna som ett hot.
Författarna har kämpat för ett oberoende förbund i 40 år, men de bemöts med
hotelser och anklagelser om en planerad sammansvärjning mot staten.
Författare har aldrig varit trygga i Iran, men det som händer just nu är mycket
oroväckande. Det är dags att omvärlden reagerar, att vi höjer våra röster mot
de avskyvärda morden och stöder författarna i deras kamp mot censuren. Vi vill
framföra vår avsky för morden på författarna i Iran, och också vår oro för
ökande kränkning av yttrandefriheten i Iran där författare, journalister och
bloggare trakasseras och fängslas. Vi fördömer fängelsedomen på 11 år mot den
kurdiske journalisten Mohammad Sadiq Kabudvand, och domarna mot författarna
Yousef Azizi Banitorf och Yaghoub Yadali.
VI KRÄVER att en internationell delegation ska skickas till Iran för att
granska morden på författarna och kräver att Iran respekterar de
internationella konventioner om medborgerliga och politiska rättigheter som
landet har skrivit under. Vi stöder iranska författare i deras kamp mot
censuren och för yttrandefrihet i Iran.
Makthavarna i Iran måste få veta att inskränkningen av författarnas frihet i
ett land betraktas som en inskränkning av alla författares frihet.
Björn
Linnell, Eugene Schoulgin, Azar Mahloujian, Mats Söderlund, Agneta Lindblom
Hulthén, Haideh Daragahi, Arne Ruth, Siv Widerberg, Inger Brattström, Birgitta
Öhman, Firat Ceweri, Dan Israel, Kerstin M Lundberg, Lars Hjalmarson, Ana
Valdés, Jonas Modig, Maria Modig, Meta Ottosson, Per Wirtén, Maria Ekman,
Monica Nagler, Gerald Nagler, Agneta Pleijel, Monica Zak, Helena Sigander,
Bengt Söderhäll, Peter Englund, Hédi Fried, Inger Johansson, Lennart Hagerfors,
Torbjörn Elensky, Viveca Wessel, Agneta Klingspor, Jan Stolpe, Lars Grahn, Jan
Henrik Swahn, Bodil Malmsten, Madeleine Brandin, Carl Tham, Thomas Von
Vegesack, Sigrid Combüchen, Anders Bodegård, Gun Qvarzell, Kjell Espmark,
Elisabeth Olin, Anneli Jordahl, Terry Carlbom, Marianne Eyre, Håkan Bravinger,
Peter Mosskin, Bim Clinell, Håkan A Bengtsson, Svante Weyler, Mats Wingborg,
Sven Lindqvist, Kerstin Wixe, Richard Herold, Carina Rydberg, Mikael Löfgren,
Faraj Bayrakdar, Madeleine Grive, Christian Reimers, Bahram Rahmani, Shahram
Farzanehfar, Hassan Moghaddam, Massood Mafan, Said Afshar, Tomas Tranströmer,
Elin Clason, Kerstin Lindqvist Kerstin Lindqvist, Ali Hassouri, Morteza
Saghafian, Hadi Fahimifar, Murat Kuseyri, Fataneh Nikkhakian, Gabriella
Håkansson, Mustafa Can, Anne Sward, Thomas Magnusson, Fataneh Farahani, Naser
Zeraati, Mehrdad Darvishpour